|
|
|
|
Отца сказочника - поэта из Кулова
нашла семья Лисиных из Москвы, близко
знакомая с лужицкими сербами. Во времена ГДР
профессор, доктор Бронислав Лисин
несколько лет был директором Дома советской науки и культуры в Берлине. В это
время он часто делал доклады о
«гласности и перестройке». Сегодня он – пенсионер, живет в русской столице,
но продолжает активно участвовать в
общественной жизни. Он не прекратил контакты
с нами, лужичанами. На своей Родине он постоянно разъясняет сложившуюся ситуацию нашего
народа. Вместе со своей дочкой Леной им было много сделано для того, чтобы по
прошествии 60 лет лужицкий сказочник Бено Будар
нашел своего русского отца. С Брониславом и Леной Лисиными в Москве вел беседу Альфонс Витязь. Вы, насколько я понимаю, являетесь истинным
другом лужичан. Как это случилось? Б. Лисин: Я давно знал, что в Германии живут лужичане. И это меня очень
интересовало. Как только у меня появилась возможность работать в Восточной
Германии, я познакомился с истинными
представителями лужицко-сербского народа, такими
как мой друг Альфонс Витязь, Зигхард
Козел и Юрий Гросс. К тому же, у меня была возможность познакомится с лужицким
писателем Юрием Брезаном и другими лужичанами. Все
они очень дружелюбные и интересные люди. Я старался, чтобы в Лужице они познакомились с
представителями русской интеллигенции,
посещавшими эту землю, и чтобы в России знали о том, что здесь
нас гостеприимно принимают. Все они очень интересовались историей
лужицких сербов. Что для Вас является наиболее ценным в знакомстве с маленьким славянским народом? Б. Лисин: Хочу подчеркнуть
еще раз, что русско-серболужицкие связи намного глубже, чем это обычно
представляется. Об этом свидетельствуют признанные свидетельства известных
историков, объясняющих образование
русского государства и появления северо-западной Руси с тремя городами -
Новгородом, Изборском и Ладогой. Еще в 1988 году, выступая в Берлине на
чтениях, посвященных 1125 летию образования
русского государства, я упоминал такие
значимые для нас, русских, имена как Рюрик с его братьями Трувором и Синеусом.
По русским летописям Рюрик создал русское
государство, будучи в 862 году приглашен
править в Новгороде вместе с
братьями. Некоторые источники сообщают, что они были родом из Швеции. Другие
говорят, что они славянского происхождения из племен ободритов
или венедов, живших вокруг Ростока, Зверина (Шверина), Любека и Старограда (Stargrad). Именно так, двигаясь по Балтийскому морю на Восток, Рюрик
заложил Новгород. Восточно-южнные славяне всегда
поддерживали тесные связи с Новгородом, что подтверждают и археологически
находки. Поэтому лужичане издавна были тесно связаны с Россией, так же как
поляки, чехи или словаки. Это подтверждается и исторически. Однако, меня интересовали прежде всего лужичане. Можно сказать, что Вы
относитесь к нам с открытой душой. В конце 80-х годов Вы часто приезжали в Будишин с
выступлениями о «гласности и перестройке».
Позвольте узнать, а почему ваш
тогдашний советский посол Кочемасов был против посещения Вами Лужицы. На это
были причины? Б. Лисин: Он боялся всего на свете. Он страховался от
любых инициатив, которые могли бы потревожить его. У меня есть немало таких
примеров, когда он мешал планируемым
акциям, хотя они проходили без всяких проблем. Ему не нравилось, что я
часто бывал в Лужице, в Будишине. Он говорил: «Как
посмотрят наши друзья-немцы на то, что вы часто бываете здесь?» Понимая, что
мне не удастся его легко переубедить, я ссылался на то, что не имею
возможности посещать друге части
Германии. Возможно
и поэтому мои контакты с лужичанами
становились все более интенсивными и сердечными. Мои друзья из Советского
Союза, с которыми я бывал в Лужице, встречались, в свою очередь, с лужицкими
друзьями и представителями лужицкой интеллигенции. Я не думаю, что посол
получал какие-то сигналы с немецкой стороны. Нет, просто в посольстве
работало немало людей боявшихся ответственности. Вместо того, чтобы поддерживать такие
искренние инициативы, они
смотрели за тем, как бы чего не случилось. В советском посольстве
существовал такое старое правило – не проявлять активности, даже если это
необходимо. Какие возможности
взаимного сотрудничества между русскими
и небольшим лужицким народом вы видите
на сегодняшний день? Б. Лисин: Я бы высказал эту мысль немного иначе. Она
имеет свои достоинства и недостатки. Думаю, что общее дело зависит от того,
что мы имеем и как используем. При этом
необходимым является инициатива и личное участие. Этой цели служат и
официальные контакты, основой
которых является хорошие
отношения между Российской Федерацией и Федеративной Республикой
Германии. Вы вместе с женой Людмилой и дочерью Леной неоднократно гостили в Лужице. Ваша
семья приложила немало стараний, чтобы лужицкий сказочник Бено
Будар через 60 лет нашел своего русского отца. Особенно Вы, Лена Лисина, как известная
юристка много сделали для этого, работая в
военных архивах Москвы. Почему Вы с такой энергией взялись за это дело? Л. Лисина: Меня очень
интересует прошлое. И я была рада
помочь, тем более, что меня интересовали и чисто
человеческие аспекты этого вопроса. Я хотела знать, что за человек был этот
Сергей, о котором мы знали лишь, что он был младшим офицером и с другими
военнослужащими Красной Армии в 1945 году служил в комендатуре Кулова.
Мне хотелось найти как можно больше информации о нем в архивах. Я была рада обнаружить немало сохранившихся
документов о нем, тем более, что до этого мы немного
о нем знали. Сначала я думала, что он служил в 5 армии, которая воевала в этих краях.
Однако, в архивах
не нашлось сведений о том, что части этого соединения находились в Кулове. А в близко расположеных Лютах располагалась
21 армия. О ней я и собирала материалы в архивах. Это соединение прошло
сложный путь через Дрезден, Будишин, Войрецы и далее – Кулов. Только тогда мне удалось найти документы
комендатуры с фотографией Сергея. Он очень похож на Бено
Будара, что подтверждается и архивными
материалами. К сожалению, отец Бено Будара умер 13
лет назад. Его родственники до сих пор живут в Самаре. Мы с Бено Бударом надеемся, что в конце концов все узнаем о его отце. Вы можете гордиться
своей дочерью, сумевшей раскрыть это
дело. Б. Лисин: Конечно! Хочу еще
добавить, что при поисках Сергея Лена заинтересовала этим вопросом всех
работников архива. Сначала они думали, что речь идет о балканских сербах. И
были удивлены, что в Германии есть маленький славянский народ. Лена им много
о вас рассказывала. Так между ней и работниками архива сложились теплые
отношения, которые помогли в поисках. Это позволило найти сведения о
социальном, экономическом и политическом положении вокруг Войрец
и Кулова, где советский старший лейтенант находился еще 26
апреля 1945 года. На основе этого анализа тогдашняя советская военная
администрация обеспечивала все жизненно необходимые потребности местных жителей. Л. Лисина: Это действительно
очень интересный материал. Он свидетельствует и о притеснениях лужичан во
времена фашизма. В документах собраны
показания многих жителей. Приведены их имена и места, откуда они родом. Я
буду просить руководство архива о том, чтобы получить копии этих документов.
Они крайне необходимы для понимания серболужицкой истории.
Какое-то время назад и Вы, Лена Лисина, в
течение двух недель находились в Хрустицах.
Как Вы чувствовали себя среди лужичан? Л. Лисина: Я была там как
дома. Сначала я почти не понимала лужицкий. Но с каждым днем серболужицкий
язык становился мне все более понятным. Особенно интересным было то, что
в вашем языке сохранилось много старых слов, архаизмов, которые почти забыты
у нас или существуют только в сказках.
А в лужицком языке они живы по
настоящее время.
Л. Лисина: Думаю, что маленький лужицкий
народ должен укреплять свои связи с другими славянскими народами и изучать
опыт малых народов мира по отстаиванию
своих прав, чтобы найти среди них поддержку.
Что думаете Вы, Бронислав, о нашем общем сотрудничестве? Б. Лисин: Хочу откровенно
сказать, что я был бы рад возможности дальнейшего сотрудничества с
лужичанами. К сожалению, по состоянию своего здоровья я могу лишь внимательно
следить за происходящим и что
говорить, не могу делать то, что мне действительно хотелось бы. Не хотелось
бы, чтобы продолжалась культурная
ассимиляция. Смею надеяться, что
лужичане обратят внимание на судьбу народов,
которые сумели отстоять
свои права, что возродило их
язык и культуру. Таким примером является
Уэлс в Британии. Сам принц Чарльз и его сын
учат язык этого края, нечто
подобное происходит и в
Каталонии. Думаю, что здоровый
рассудок таких малых народов позволяет им надеяться на хорошие перспективы в
будущем. В этом я вижу шанс для дальнейшего развития лужицкого народа, чего
бы я ему от всего сердца пожелал.
Б. Лисин: Лужицкие сербы
могут гордиться своей историей, своим
языком и культурой. Пусть их история
их народа не закончится в какие-
то 20 лет, пусть они постараются строить
лучшее завтра. Лужичане в настоящее время имеют в Германии новые
возможности, позволяющие сохранять и
развивать материальные и духовные основы жизни своего народа. Такие
возможности национальное меньшинство обязано полностью использовать. Большое спасибо! Понедельник, 09.02.2007 Перевёл Сергей Базлов. Nana basnika a analyzu Kulowa
našli Prof. dr. Bronislaw Lissin bě za
čas NDR něšto lět z direktorom Domu sowjetskeje
wědomosće a kultury w Berlinje. W tym času wón Serbow
we Łužicy často wopyta a měješe přednoški
wo „glasnosti a perestrojce“. Dźensa je wón rentnar, bydli w
ruskej stolicy a je towaršnostnje dale jara angažowany. Kontakty k
nam Serbam njeje ženje přetorhnył. Stajnje pomhaše w
swojej domiznje za naš lud něšto dobreho
wubědźić. Nětko je so wón hromadźe ze swojej
dźowku Lenu, młodej juristku, tež wo to starał, zo
nańdźe serbski basnik Beno Budar po wjace hač 60 lětach
swojeho ruskeho nana. Alfons Wićaz je so z Bronislawom a Lenu Lissinec w
Moskwje rozmołwjał.
Što bě Wam to
najwažniše so z małym słowjanskim ludom zeznajomić? B. Lissin: Chcu hišće raz podšmórnyć, zo su
rusko-łužiskoserbske zwiski wo wjele wuše, hač sej to
poprawom předstajamy. Wo tym eksistuja wuznamne slědźenja
přitomnostnych stawiznarjow, kotřiž rozestajeja so z
prašenjom nastaća ruskeho stata, nastaća zapadneje Ruskeje z
trojoměstami Nowgorod, Isborsk a Ladoga. Hižo 1988
přednošowach w Berlinje na zarjadowanju, kotrež bě
wěnowane 1 125. róčnicy załoženja prěnjeho
ruskeho stata a tajkim za nas Rusow wuznamnym mjenam kaž Rurikej a jeho
bratromaj Sinjeusej a Truworej. Rurik je po ruskej chronice staroruski stat
załožił a dósta so z bratromaj w lěće 862 na
wjerchowski trón Nowgoroda. Wo nich někotři stawiznarjo
praja, zo běchu to nomadojo ze Šwedskeje. Druzy historikarjo
rěča zaso wo tym, zo pochadźachu tući, wo čimž
sym tež ja přeswědčeny, ze słowjanskich kmjenow Obodritow
abo Wendow wokoło Rostocka, Schwerina, Neubrandenburga a Lübecka.
Jedyn kmjen mjenowaše so Wagrijani, rusce klinčeše to kaž
Warjagi, kaž tutych třoch mjenowachu. Stolica tuteje wokoliny
bě tehdy Stargorod (Stargrad). Tak bě Rurik ze swojimaj bratromaj
po Baltiskim morju pućujo a dale na wuchod załožił
Nowgorod. Wuchodo-južno-baltiscy Słowjenjo wudźeržowachu
krute hospodarsko-kulturne zwiski z Nowgorodom, kaž to archeologiske
wurywanki dopokazuja. Tuž mějachu Rusojo ze Serbami hižo
zdawna wuske zwiski, kotrež běchu intensiwniše hač te z Polakami,
Słowakami abo Čechami. Hižo to potwjerdźa našu
bliskosć w zažnych stawiznach. Serbja su mje přeco jara
zajimowali.
B. Lissin: Nětko je połoženje woprawdźe
tróšku hinaše. Wone ma swoje lěpšiny, ale tež
njedostatki. Myslu sej, zo je zhromadne dźěło kaž tehdy
wotwisne wot toho, štó je do rukow bjerje a praktikuje. Wězo
je tu znowa iniciatiwa, wosobinske wobdźělenje wažne. K tomu
słušeja tež oficialne móžnosće, kotrež
wuchadźeja z dobreho poměra mjez Ruskej federaciju a Zwjazkowej
republiku Němskej. Tute móžnosće dyrbjeli pola zastupjerjow
našeju ludow zbudźić iniciatiwy na polu kulturneje
wuměny.
Na to, štož je Waša
dźowka dotal wuslědźiła, směće jara hordy
być. B. Lissin: To sym! Chcu pak hišće dodać, zo je Lena z tutej
stawiznu Sergeja tež pola sobudźěłaćerjow archiwa
wulki zajim zbudźiła. Woni sej najprjedy myslachu, zo jedna so wo
Serbow na Balkanje. Běchu překwapjeni, zo eksistuje w Němskej
mały słowjanski lud. Lena je jim wo was wobšěrnje
rozprawjała. Tak wuwi so mjez njej a archiwarjemi dobry poměr,
štož bě jej při slědźenju wosebita pomoc. Tak
spřistupnichu jej tež dalši material wo socialnym, ekonomiskim
a politiskim połoženju wokoło Wojerec a Kulowa, kotryž
bě sowjetski wyši leutnant tam hižo 26. apryla 1945
zestajał. Na zakładźe tuteje analyzy tworješe
tamniša sowjetska wojerska administracija wšitke
žiwjenjatrěbne rozsudy za tamnišich wobydlerjow.
L. Lissina: Zo bychu so zachowali. Tuž wospjetuju, zo njech Serbja
dale zwiski k druhim ludam nawjazuja a tute skruća. Młodźi
Serbja dyrbjeli swoje narodne stawizny derje znać, zo móhli sej
lěpši přichod tworić. B. Lissin: Łužiscy Serbja měli hordźi być na
swoje stawizny, na swoju rěč a kulturu. Njech na to kedźbuja,
zo so stawizny jich ludu za 20 lět njezakónča, a njech so
wědomje za lěpši narodny přichod zasadźeja. Serbja
maja tuchwilu w Zwjazkowej republice Němskej nowe
móžnosće, so dale zachować kaž tež
materielnje a duchownje so lěpje wuwiwać. Tajke
móžnosće dyrbi narodna mjeńšina za sebje
połnje wužiwać.
|
|
|