Сербская средняя школа в Кроствице должна быть сохранена

 

Административный суд Дрездена постановил: 5 класс в Кроствице не должен быть открыт. Таким образом положено начало концу этой школы. Определенное Саксонией количество учеников ставится для сербов барьером, который едва преодолим даже для большинства немецкого населения. Если, таким образом, не будут соблюдаться законы о малых народах, то это угрожает и сербской средней школе в Ральбице.

Почему должны быть сохранены сербские средние школы? Они ячейки одной сети. Эта сеть охватывает, соединяет область, в которой ежедневно люди общаются на сербском языке. Если порвать одну ячейку, сеть ослабнет. Если порвать две ячейки, она распадется. Тот, кто это делает, наносит сербскому языку смертельный удар и не дает никаких шансов двуязычию.

 

Сербскому языку нужна эта сеть школ для выживания!

 

Мы сердечно приглашаем Вас на митинг за сохранение сербской школьной сети. Он пройдет , каждый день в 17:15 часов перед средней школой в Кроствице.

Представители общины, родители, политики Саксонии, представители церкви и Общества исчезающих народов будут иметь возможность высказать свое мнение.

Молодежь Кроствица и автор-исполнитель песен Бернд Питткунингс из Диссена организуют культурную программу.

 

Домовина и Кроствицкая школьная инициативная группа

Защита сербской школьной сети не является привилегией

Сербская точка зрения на проблему

 

Эпиграф: Меньшинство может развиваться внутренне свободно,

если его окружает благоволение большинства.

 

 

Вступление

Политические дискуссии о планировании сербской школьной сети и связанное с этим предстоящее закрытие сербской средней школы в Кроствице постоянно заканчивается аргументом недостаточное количество учеников. Партия большинства в саксонском ландстаге и Министерство образования хорошо осознают, что политика по отношению к малым народам требует других критериев (она предполагает другие правила и для сербских школ). При определении критериев проведения политики в отношении национального меньшинства, используют те же подходы, что и в отношении национального большинства, например, наполняемость классов. Последнее приводит к тому, что вытекающие из этого практические шаги не соответствуют требованиям меньшинства и даже вступают с ними в противоречие.

Политика в отношении малых народов нуждается в новом подходе. Приведенная ниже аргументация, отражает реакцию на аргументы (выделенные жирным шрифтом), которые можно часто услышать в дискуссиях по поводу степени поддержки сербского народа. Она могла бы содействовать выработке ожидаемого подхода. Хотелось бы подчеркнуть тот факт, что поддержка сербов является не привилегированием, а обеспечением их равноправия.

 

Сербы имеют много различных привилегий, в том числе в системе образования.

 

Основные идеи европейских документов и документов ООН по защите национальных и языковых меньшинств, подписанные Федеративной Республикой Германией, состоят в следующем: меньшинству должно быть обеспечено такое же качество жизни в области своего языка и культуры, какое имеет большинство населения. Это предполагает наличие воли и желания посредством соответствующих мер компенсировать трудности и затраты, которые связаны с ограниченной численностью народа в данном случае речь идет о сербах как народа с доисторических времен проживающего на этой земле и не имеющего своей государственности.

Исходя из понимания этого, политика в отношении национальных меньшинств не является привилегией. Она является и в отношении сербов должна осуществляться в полном объеме актом обеспечения их равноправия с гражданами ФРГ немецкой национальности.

 

Каждое село несет потери, когда школа возможно последнее публичное учреждение, закрывается. Почему у сербов должно быть иначе?

 

Сербский язык сегодня как никогда находится под угрозой исчезновения. И никакие действия, влекущие за собой дальнейшие, необратимые последствия, недопустимы. Сербские школы являются учреждениями, которые как ячейки одной сети стабилизируют и объединяют языковое пространство. Планирование структуры сербской школьной сети на основе количества учащихся, которое применяется в Саксонии для национального большинства, сравнимо, образно выражаясь, с желанием косить в саду комбайном.

Следует определять общественную потребность в сербской школе руководствуясь критериями, которые исключают любое действие, негативно влияющее на обучение исчезающему языку.

Согласно проведенному научному исследованию, в кроствицкой средней школе царит самая целостная в сербской школьной сети сербско-язычная среда. Среди прочего это означает, что вне школы естественным образом говорят исключительно по-сербски. Закрытие данного учреждения вновь вызвало бы негативные настроения, массово распространеннные в большей или меньшей степени среди представителей сербского народа как реакция на меры языкового подавления во всех общественных сферах.

 

Четыре сербские средние школы для такого маленького округа являются роскошью. Одной, максимум двух школ, вполне достаточно.

 

Если говорить только о передаче знаний, об обучении, то согласно установленным Министерством образования Саксонии двух или одной средней школы достаточно.

Сербская школьная сеть, однако, кроме этой функции передачи знаний выполняет решающую роль для изучения языка и сохранения идентичности. Эта функция состоит в том, чтобы компенсировать очень узкую сферу применения сербского языка. В подтверждение два примера:

         За исключением единичных маленьких фирм в сердце сербского региона для сербского большинства населения установлен немецкий язык в качестве рабочего языка. Таким образом, сфера применения сербского языка преимущественно находится в сельской общине и в семье.

         Сербскоязычное вещание в электронных СМИ ограничивается ежедневно тремя часами утренней передачи по радио. Кроме вечерней программы для детей (как Спокойной ночи, малыши!) по воскресеньям и перевода популярной научной передачи (полчаса в месяц), нет ни одной верхнелужицкой телепрограммы.

Школа как публичное учреждение в сербском округе является языковым пространством. С одной стороны, оно имеет решающее значение в мотивации использования сербского языка, с другой стороны даёт возможность сербам использовать его публично.

 

Дорога в школу длиной от 3 до 6 километров учащимся средней школы вполне под силу.

 

Вопрос не в этом. За этим стоит следующее: до настоящего времени Кроствицкая средняя школа, которая находится на окраине компактного сербского языкового пространства и распространяет свое влияние на деревни, в которых говорящие на сербском языке уже не составляют большинство, была в состоянии затормозить языковую эрозию в сердце сербского округа. Последующее закрытие этого учреждения для школьников, заинтересованных в получении двуязычного образования на должном уровне, означало бы при известных обстоятельствах ежедневный путь в школу длиной до 25 км (например, если они должны ездить в Ральбиц из Мушельвица).

Опросы родителей Кроствица свидетельствуют о том, что из-за удаленности средняя школа в Ральбице не рассматривается ими в качестве альтернативы. Расчеты Министерства образования на пополнение средней школы в Ральбице учениками из Кроствица таким образом несостоятельны. Ожидаемые последствия:

- После закрытия кросвицкой школы на юго-восточной окраине компактного сербского языкового пространства усилился бы дальнейший эффект эррозии.

- В этом случае Ральбиц как последняя чисто сербская школа на северной окраине компактного сербской языковой области не будет иметь будущего по причине недостаточного количества учеников.

 

В классах с небольшим количеством учащихся не достигаются поставленные Саксонией цели качественного образования и воспитания.

 

Результаты многих исследований признанных учёных в области педагогики опровергают это утверждение. Школьная реформа и политика в области образования в настоящее время характеризуются иррациональной чертой: главной целью поставлена оптимальная, индивидуальная поддержка, развитие каждого отдельного школьника. Псевдо-экономическими аргументами всё-таки обосновывается анонимная, антигуманная школа-гигант. Дискуссия об общих преимуществах малочисленных школ и классов в данном случае не имеет место. Здесь следует указать на следующий аспект: индивидуальность, которую познает школьник одной из сербских школ в своем ближайшем окружении является по опыту важной предпосылкой того, что он будет в состоянии установить глубокую связь с родным языком и культурой.

Экономическое положение в Лужице вынуждает многих в первую очередь молодежь и молодые семьи - покидать свою Родину. Немец может уехать за 1000 км и всё ещё общаться на родном языке. Напротив, округ, в котором сербский язык ежедневно используется для общения, имеет размер примерно 20 на 15 км. Таким образом, сокращающаяся сербско-говорящая община может выжить только в том случае, когда человек настолько сильно укоренил свою сербскую идентичность, что у него есть потребность, несмотря на географическую удаленность, поддерживать контакт со своей общиной. Чтобы достигнуть такой эмоциональной глубины, человеку нужно чувство защищенности, спокойствия и устойчивости, которые он приобретает, в том числе обучаясь в течение 10 лет в одном месте. Как раз юные годы это то время, когда человек приобретает ценности, определяющие его будущее. Разрыв и без того уже маленькой сети сербских школ и объединение их в школы-фабрики в этом случае губителен.

 

Сербы ведут себя так, как будто они являются центром Вселенной. К тому же существует достаточно настоящих проблем: войны, голод, нищета и СПИД.

 

Сербы являются гражданами Федеративной Республики Германия точно так же, как и их немецкие соседи. Так что эти глобальные проблемы касаются каждого гражданина страны в равной степени. Это вопрос не национальности, а человечности и общественной системы.

Как известно, в Германии все больше проявляется другая компонента этой проблемы: правая ориентация и насилие. Статистика не уточняет, является ли виновный в преступлении с праворадикальной подоплекой сербом или немцем. Так как сербы знают друг друга и тесно общаются, можно предположить, что количество подобных преступлений среди них колеблется около нуля. Результаты международных научных исследований отчетливо показывают, что праворадикальный настрой, ненависть и насилие по отношению к чужим среди двуязычных встречаются значительно реже, т.к. двуязычие предполагает принятие другого (отличного, не своего). Одно это должно быть достаточным основанием для дальнейшего расширения возможностей получения квалифицированного двуязычия, включая сербский язык, вместо их сокращения.

 

Приложение (неофициальный перевод)

 

Европейская хартия о региональных языках и языках национальных меньшинств, ратифицирован ФРГ 7 мая 1998 года

Цель и постановка

Традиционно используемые в Европе языки регионов и национальных меньшинств, как находящуюся под угрозой часть европейского культурного наследия, следует защищать и поддерживать. Должно быть гарантировано право использовать региональный язык или язык национального меньшинства в личном общении и публично. Возможности его использования должны расширяться при государственной поддержке....

 

Конституция земли Саксония от 27 мая 1992 года

Статья 6

(1)             Проживающие в Земле граждане сербской национальности являются равноправной частью населения государства. Земля гарантирует и защищает их право на сохранение языка их предков, культуры и традиций, в особенности через школы, дошкольные и культурные учреждения.

При планировании земельного и муниципального бюджета должны быть учтены жизненные потребности сербского народа. Немецко-сербский характер сельских поселений сербской национальной группы должен быть сохранен.



1380278

Используются технологии uCoz